0

แปลสัญญาเช่า บริการแปลสัญญาเช่า รับแปลภาษา โดยทีมงานมืออาชีพ

Posted by kinglis_xnthai on Jan 9, 2013 in แปลเอกสารราชการ

บริการแปลสัญญาเช่าภาษาอังกฤษ สัญญาเช่าที่  สัญญาเช่าบ้าน สัญญาเช่าตึก สัญญาเช่าโรงงาน ฯลฯ เลือกใช้บริการกับเราสิครับ

เพราะเหตุใด บริการแปลสัญญาเช่า ของเราถึงแตกต่าง

  • เราเชี่ยวชาญเฉพาะในการที่แปลสัญญาเช่าประสบการณ์สูง มีแบบฟอร์มแปลได้ทุกเอกสารที่ท่านต้องการ ไม่เพียงแต่แปลสัญญาเช่า เท่านั้น
  • เราสามารถแปลได้ทุกภาษา เป็นทุกภาษา ไม่ใช่แค่ภาษาอังกฤษ เหมือนอย่างที่ร้านแปลส่วนมากรับ เพราะเรามีนักแปลที่มีความรู้ ความสามารถเป็นของตนเอง รับงานได้ และให้คำปรึกษากับท่านได้ ทุกภาษา
  • เรามีบริการเสริมอื่นๆ นอกเหนือจากเพียงบริการแปลสัญญาเช่าและเป็นบริการเสริมที่ได้คุณภาพ ราคามาตรฐาน อาทิเช่น
    • บริการ รับรองเอกสาร กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ
    • บริการรับรองเอกสารที่สถานทูตต่างๆ
    • บริการรับรองเอกสารกับทนาย หรือ กับกระทรวงยุติธรรม
    • บริการรับรอง notary public
    • บริการรับรองเอกสารอื่นๆ ตามที่ท่านร้องขอ

บริการแปลสัญญาเช่า ตัวอย่างแปลสัญญาเช่าถูกต้อง แม่นยำ ฉับไว ให้เรา ช่วยท่าน

การแปลสัญญาเช่าแตกต่างจากการแปลเอกสารประเภทอื่น เพราะการแปลเอกสาร ประเภทอื่นนั้น เน้นถ้อยคำที่สละสลวย ผู้แปลต้องมีความรู้ ความเข้าใจ ในเนื้อหาที่จะแปล และการแปลนั้นจะแปลตรงตัวเป๊ะๆ ไม่ได้ หากไม่มีเงื่อนไขเรื่องเวลาในการบีบคั้นมากเกินไปแล้วล่ะก็ ผู้แปลควรจะอ่านเนื้อหาทั้งหมดให้เข้าใจก่อน จะดีที่สุด ก่อนทำการแปล และศึกษาหาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเอกสารเหล่านั้น ก่อนที่จะทำการแปล ไม่ใช่อ่านไป แปลไป ตรงตัว งานแปลที่ออกมาจะอ่านไม่สละสลวยไม่เหมือนภาษาไทย

แต่การแปลสัญญาเช่านั้น กลับเป็นตรงกันข้าม ต้องอาศัยผู้แปลที่มีความละเอียด อดทนสูง ผู้แปลจะต้องสามารถแปลคำต่อคำได้เป็นอย่างดี เพราะในเอกสารจะแทบไม่มีศัพท์คำใด ที่เป็นประโยคเลย ต้องแปลออกมาให้ถูกต้อง เป๊ะ ใช้คำแทนที่ นิติกรณ์ กรมการกงสุล ไม่ยอมรับก็ไม่ได้ ต้องใช้คำที่ผู้ตรวจเอกสารที่กรมการกงสุล ยอมรับอยู่เท่านั้น ซึ่งก็หมายความว่า ผู้แปลสัญญาเช่าเหล่านี้ ต้อง update ตนเองอยู่เสมอด้วย ว่าในปัจจุบัน คำศัพท์ต่างๆ ที่นิติกรณ์ กรมการกงสุล กระทรวงต่างประเทศ ยอมรับคือคำใด ต้องใช้คำได้ และห้ามใช้คำใด เพื่อประโยชน์สูงสุดต่อผู้จ้างแปล

การที่ท่านจะแปลสัญญาเช่าเหล่านั้น จึงจำเป็นต้องจ้างผู้มีประสบการณ์มาแปลเอกสารให้ท่าน เพื่อจะได้ทราบอย่างแน่นอน ว่าคำไหนควรจะใช้ศัพท์ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ศูนย์การแปลชั้นนำของเรา เป็นคำตอบที่ดีที่สุด สำหรับการแปลสัญญาเช่าเพื่อขอวีซ่า หรือเพื่อดำเนินธุรกิจ ธุรกรรมต่างๆ

ตัวอย่างประเภทของเอกสารราชการอื่นๆ ที่เราให้บริการอยูู่ บริการแปลเอกสารราชการอื่นๆ ของเรา

Tags: ,

 
0

รับแปลเอกสารสัญญา หนังสือสัญญา กฎหมายทุกประเภท

Posted by kinglis_xnthai on Jun 14, 2011 in บริการแปลเอกสาร

รับแปลเอกสารสัญญา แปลหนังสือสัญญาซื้อขาย แปลสัญญาเช่าชื้อ และแปลเอกสารทางกฎหมาย ทุกประเภท ด้วยความเชี่ยวชาญ แม่นยำ จากมืออาชีพที่เป็นนักฎหมายโดยตรง

หากท่านต้องการเรามีบริการรับรองเอกสารจากผู้เชี่ยวชาญที่ได้รับการรับรองจากกระทรวงยุติธรรม

หากต้องการทำธุรกรรมกับชาวต่างชาติ และต้องการเอกสารเป็นภาษาต่างชาติ ทุกประเภท ทุกภาษา อย่าลังเล ที่จะติดต่อเรา รวดเร็ว แม่นยำ ฉับไว วางใจได้

มาเป็นหนึ่งในลูกค้าของเรา เหมือนที่บริษัทกฎหมายชั้นนำของประเทศต่างๆไว้วางใจ ให้เราแปลเอกสารทางกฎหมายให้ มานานนับปีเถอะเครับ

นอกจากบริการแปลเอกสารทางกฎหมาย แปลเอกสารสัญญาซื้อขาย แปลเอกสารสัญญาเช่าซื้อ และสัญญาอื่นๆ หนังสือสัญญาต่างๆแล้ว เรายังมีบริการจัดหาล่ามในศาล ที่มีความสามารถและซื่อสัตย์ เพื่อช่วยท่านต่อสู้คดีความทางกฎหมายต่างๆอีกด้วย

Tags: , , ,

 
0

แปลสัญญา รับแปลพร้อมรับรองการแปลสัญญา กฎหมาย

Posted by kinglis_xnthai on Jan 4, 2011 in แปลสัญญา

รับแปลสัญญา กฎหมาย และแปลเอกสารราชการอื่นๆ โดย ศูนย์การแปลชั้นนำ ผู้เชี่ยวชาญด้านแปลเอกสาร และรับรองเอกสาร วีซ่า กงศุล เอกสารรับรองต่างๆ และยื่นขอวีซ่า ที่สถานกงศุล

แปลเอกสาร

การทำธุรกรรม หรือ ธุรกิจต่างๆ ที่ต้องมีเงื่อนไข มีการเซ็นเอกสารก่อนเริ่มดำเนินการ มีข้อตกลงมากมายให้ทำความเข้า ก่อนเริ่มดำเนินการ หรือ สุดท้าย คือ การปรับเงินหากผิดเงื่อนไข ทางคู่ค้า คู่ความ หรือ เรียกว่าคู่แต่งงานก็อาจมีได้เช่นกัน จะทำเอกสารขึ้นมา เพื่อป้องกันการเข้าใจผิด หรือ การละเมิดข้อตกลง และให้ทั้งสองฝ่ายเซ็นรับทราบ และเก็บเอกสารไว้ฝ่ายละหนึ่งชุด ดังนั้นก่อนจะทำการเซ็นเอกสารต่างๆ จะต้องอ่าน และทำความเข้าใจ อย่างละเอียดถี่ถ้วน เพื่อป้องกันการผิดพลาด หรือ ความเข้าใจที่คลาดเคลื่อน อันอาจนำมาซึ่งความเสียหาย ความขัดข้องในภายหน้า เช่น การฟ้องร้อง เป็นคดีความ การโดนปรับเงินหรือสูญเสียเงินจำนวนมหาศาล ทางทีมงานแปลเอกสารของเรา ขอเสนอบริการแปลเอกสารสัญญาต่างๆ เอกสารข้อตกลง เอกสารการทำความเข้าใจ (MOU) เอกสารการซื้อ/ขาย การเช่าห้องชุด การทำสัญญาว่าจ้างพนักงานชาวต่างชาติ การติอต่อธุรกิจกับต่างประเทศ หรือ สัญญาอื่นใด โดยนักแปลเจ้าของภาษา หรือ แปลโดยนักกฎหมาย ซึ่งทำให้การทำธุรกรรมต่างๆ ง่ายขึ้น เพราะได้อ่านเอกสารด้วยภาษาที่เราถนัด อ่านแล้วเข้าใจ ไม่เยิ่นเย้อ หรือนำไปใช้งานที่ต่างประเทศได้จริง ทีมงานของเรามากมาย พร้อมให้บริการท่านด้วยผลงานยอดเยี่ยม ตรงเวลาและนำไปใช้งานได้จริง

ทุกภาษาเรามีคำตอบ ไทยเป็นอังกฤษ, อังกฤษเป็นไทย, ไทยเป็นจีน, จีนเป็นไทย, จีนเป็นอังกฤษ, อังกฤษเป็นจีน, ไทยเป็นญี่ปุ่น, ญี่ปุ่นเป็นไทย, ญี่ปุ่นเป็นอังกฤษ, อังกฤษเป็นญี่ปุ่น, ไทยเป็นรัสเซีย, รัสเซียเป็นไทย, อังกฤษเป็นรัสเซีย, รัสเซียเป็นอังกฤษ และอีกมากมายหลายภาษา

ติดต่อ สอบถามการส่งเอกสารให้แปล การแปลภาษา แปลเอกสาร พร้อมรับรองเอกสารแปล หรือ ข้อมูลอื่นๆ ได้ที่

 

ยินดีให้บริการลูกค้าทุกท่านด้วยรอยยิ้ม บริการเป็นกันเอง และราคายุติธรรม

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Copyright © 2017 แปลเอกสาร รับแปลเอกสาร ราชการ ทุกภาษาทุกประเภท. All Rights Reserved.
เว็บไซต์ แปลเอกสาร.net เป็นส่วนหนึ่งของศูนย์ภาษา Kingtranslations.